reklama:

Krize středního věku?

napsal | 30. 11. 2012 | 14:40 | News

Pro všechny, kteří čekají na naše titulky, mám bohužel špatné zprávy. Já (xxENDxx) kvůli momentálnímu pracovnímu vytížení nestíhám překládat tolik, co bych chtěl. baleLit se navíc pod tíhou povinností bohužel rozhodl skončit úplně (zpětné díky za spousty namakaných hodin mu patří právem). Jestli stále čekáte na naše titulky, zklamu vás a musím vás odkázat na serialzone. Což mě přivádí k další věci. Pokud nás sleduje Ruthiee či Morzael (nebo jestli na ně máte někdo kontakt), ať se mi ozvou. Rád bych přibral do týmu někoho zapáleného pro výpomoc při realizaci titulků k dalším dílům. Úpravy časování a korekce jsou samozřejmostí, pokud bude čas i na překlad, tak vypomůžu samozřejmě taky.

Jejich titulky, bez jejich svolení, každopádně upravovat či linkovat nehodlám, tudíž budoucnost tohoto webu závisí čistě a jen na nich (na vás). Pokud by se hoši neozvali, byli bychom nuceni web pojmout pouze jako news stránku, což by mě mrzelo. Takže držte palce.

xxENDxx




 
  1. Josef napsal:

    ahoj, nechcete pomoct s prekladanim??? rad pomuzu

  2. Honza napsal:

    Každopádně díky za všechnu práci, sledování seriálu bylo o to jednoduší. Super. Budu držet pěsti ať web plnohodnotně šlape dál. Díky

  3. Dejv napsal:

    Tak nic, tak uz jsem je nasel 🙂

  4. Dejv napsal:

    Jo a omlouvám se za offtopic, snad mě neukamenujete 🙂

  5. Dejv napsal:

    Ahoj lidi, nevíte jaktože nikde nejsou anglické titulky k dnešnímu dílu? Vždycky jsou hned k nalezení a dneska najednou nic…

  6. LyrickCZE napsal:

    Díky moc za všechnu tu práci a volný čas, který jste tomu obětovali.

  7. Lenka K. napsal:

    Ahoj, co jsem měla možnost posoudit, tak vaše titulky byly opravdu na úrovni, nejen překladatelsky, ale i úpravou, časováním, pravopis bez chyby.
    Vaše rozhodnutí lze jen akceptovat a pořát vám hodně zdaru a štěstí v práci a ostatních aktivitách. Díky ze ty nekonečné hodiny práce pro nás fanoušky!
    Lenka

  8. Koudi napsal:

    ok, koukej se na to třeba v japonštině, mně je to srdečně jedno 😀

  9. Dodo napsal:

    Díky vám za všechnu práci..Jinak k těm co tady zas a znova budou drbat do nás kteří měli zažité tyhle titulky a čekají že jim budeme paty líbat mám takový roztomilý vzkazík 🙂 – Fuck you! Vidím že předešlá diskuze nebyla absolutně k ničemu, a nikdo nepochopil ty chytré lidi kteří přechod na jiné titulky definovali v příkladech..Bože, bože

  10. ProbationWorker napsal:

    Tak to je škoda, jejich titulky byly parádní…
    Pustil jsem si teda ten pátej díl s těma ze SerialZone, ale to se fakt nedá – je tam tolik chyb (a to jsem koukal jenom do tý znělky)…
    Asi začnu koukat s anglickejma titulema…
    Nechcete dodělat ještě tuhle sérii? 🙂

  11. Koudi napsal:

    Tak teďka se vám ty jiné titulky budou ještě hodit, že? 😀 Tak co na to povíte?! 😀

  12. Pavluša napsal:

    To mě mrzí… ale chápu to. Moc děkuju za všechno, co jste pro fanoušky seriálu udělali a děláte (i tak si myslím, že nikdo nemůže doopravdy ocenit, kolik jste do toho už vložili). Snad se titulkáři ozvou, byla by škoda tu nemít komplet! Držím palce 🙂

  13. On napsal:

    tak to jsem chlapci zvedavej na Vás jak si počkáte na tu kvalitu a ty „nekvalitni“ Vas nezajimaji 😀 ne, mír s Váma..ale rýpnout jsem si neodpustil 😀

  14. napsal:

    A ted by meli vsichni co pindali o titulcich z jinych zdroju, udelat svoje, nebo je z principu vubec nepouzivat…

  15. klíďa napsal:

    bakelit končí jenom s misfits nebo úplně?

  16. Martin napsal:

    Škoda, vaše titulky byly špička. Co se dá dělat, i tak díky za vaši práci!

Zanech koment