reklama:

S02E04

napsal | 3. 12. 2010 | 17:19 | News

Další díl na vaše hlavy! Ano, 2×04 je na světě a od koho jiného než od grupy BiA (720p i HDTV). Linky najdete v sekci titulky. Na české titulky by se měl opět vrhnout xxENDxx s BugHerem. V případě změny vás budeme informovat v kometářích.




 
  1. Graphike napsal:

    Janna: v pohodě, nechcu se hádat a zbytečně tady spamovat, už tak je to OT, mno co já vím, tak aspon moji přátelé se učí US a na základce jsem měl také US.

  2. Wern_Er napsal:

    Dejte pls ke stažení en titulky – nikde je tu nevidím … díky.

  3. Janna napsal:

    Graphike: Jenže, spousta frází, které se používají v UK se nepoužívá v USA a naopak 😉 Např. zrovna teď jsme měli v učebnicích „have something done“ – nechat si něco udělat. S „have“ to říkaj jen v UK, v émerice říkají „get someting done“ atd. 😉 Ono se mnohdy to vyjadřování liší… ale opravdu je pravda, že drtivá většina učitelů učí britskou aj, jelikož je to tak v osnovách…
    Já spíš opravdu reagovala na to, že „na školách učitelé preferují US“, což není pravda. Nechci se samozřejmě hádat 🙂

  4. Graphike napsal:

    Janna a PierreZajic: Jano, to že jsou učebnice z Oxfordu neznamená, že tě učitel bude učit britskou angličtinu. Máš tam snad někde napsaný – use only with british accent? já tam nic takoveho nevidím 😉

  5. Wern_Er napsal:

    Kde jsou titulky v EN?

  6. yežek napsal:

    zdar lidi, prosím nespoilerujte tady 😉

  7. Loui napsal:

    yea, co jsem tu četla ty ohlasy taky jsem to nevydržela a koukla se na to s en titulkama. supr díl, Nathan opět ve své celé kráse(jeho nějaké výrazy bylo to jediný co jsem si přeložit neuměla, ale ono to nebylo těžký si domyslet)a opět mé oblíbené zvraty ve vztazích.

    a abych se taky vyjádřila, můj hlas patří britské aj, ale jinak já osobně z toho dělám maglajz a používám si fráze co se mi víc líbí, z každýho něco.

    možná jim není tak rozumět ale na poslech je to lahoda, ten jejich akcent je sexy, to je odvěká pravda:)

  8. Nezvličúúúj napsal:

    Tak uz som to dal s pomocou EN tituliek a je to velmi povedeny diel.

  9. PierreZajic napsal:

    Janna: Musím s Tebou souhlasit, také se už 11 rokem učím britskou angličtinu. Ta US je mnohem příjemnější 🙂 Ovšem i GB má něco do sebe. Mám rád obě, ovšem během rozhovorů či chatování ze mě spíše lezou US fráze a tak. 🙂

  10. Janna napsal:

    Graphike: Právě naopak, všude se v ČR na školách učí britská angličtina. Je to tak přímo daný a jsou pro to dělaný i učebnice… mě se právě „američtina“ třeba líbí víc, protože ten silný britský akcent je na mě moc… americká angličtina je mnohem příjemnější na poslech, tedy alespoň pro mě… 🙂

  11. Libor napsal:

    Ten seriál je neskutečně dobře zahranej, strašně sexy, vtipnější než všechny díly HIMYM dohromady, napínavější než celej Dexter a soundtrack je desetikilová šťavnatá třešeň na dortu.

    Ten dnešní díl ukázal, že scénaristi si můžou dovolit jít úplně kamkoli a režisér to dokáže zrealizovat..

  12. PierreZajic napsal:

    BugHer0: Koukám 21% hotovo. To je solidní. Chápu, že je to těžká práce a rád volím spíše kvalitu než aby se to udělalo rychle a s chybami (tím nechci říci, že děláš v rychlosti chyby). Moc se teda těším až to bude. Měj se! 🙂

    PS: Díky za Tebe a za xxxENDxxx a dalo by se říci i další (videacesky.cz)! Anglicky umím, ale s bráchou koukáme spolu a on potřebuje titulky a jsem za Vaší práci moc vděčný! Jen tak dál ..

  13. BugHer0 napsal:

    PierreZajic: Asi až zítra. xxENDxx nemá dneska na překlad čas, takže na tom dělám sám a celý se mi to asi nebude chtít dělat, ale uvidím… Pokud to bude dneska, tak až v pozdních hodinách. Mám hotovou zhruba pětinu.

  14. PierreZajic napsal:

    Nějaký odhad, kdy by mohly býti titulky hotové? 🙂

  15. BugHer0 napsal:

    Nezvličúúúj: S anglickými titulky je to podle mě naprosto srovnatelný s koukáním na americkej seriál. 🙂 Bez nich je samozřejmě odposlech britské angličtiny a Kelly pro většinu mnohem náročnější než americký seriály.

  16. Graphike napsal:

    Dá se to i bez překladu..je pravda, že většina čechů s britskou angličtinou moc nesetká(na školách učitelé preferují US), ale ne všichni mají takové učitele. Například já mám učitele co učí britskou(správně by se měla učit) a líbí se mi to mnohem více než americká. Stejně ale čekám na titulky, nepochytím uplně vše a chci z toho mít zážitek a ne louskat každé slovo =)

  17. Nezvličúúúj napsal:

    Hosi ako to mozete pozerat bez prekladu, hocijaky americky serial davam vklide bez titulkov, ale tieto akcenty v UK vobec. Ako ze vam to tak vklide ide ? 😀

  18. el napsal:

    The writers are genius!
    Perfektný diel ♥

  19. lulu napsal:

    parádní díl a hlavně překvapivý 🙂

  20. simon napsal:

    sokujuci diel 🙂

Zanech koment